удалённое резервное копирование данных中文是什么意思
发音:
"удалённое резервное копирование данных" перевод на английский "удалённое резервное копирование данных" на китайском
中文翻译手机版
- 在线备份
- "резервное копирование" 中文翻译 : 备份
- "резе́рвное копи́рование" 中文翻译 : 备份
- "частичное резервное копирование" 中文翻译 : 部分备份
- "массовое резервное копирование журналов" 中文翻译 : 大容量操作日志备份
- "полное разностное резервное копирование" 中文翻译 : 完整差异备份
- "частичное разностное резервное копирование" 中文翻译 : 部分差异备份
- "резервное копирование только журналов" 中文翻译 : 纯日志备份
- "разностное резервное копирование файлов" 中文翻译 : 文件差异备份
- "резервное копирование на уровне блоков" 中文翻译 : 块级备份
- "резервное оборудование" 中文翻译 : 备用设备
- "полное банковское резервирование" 中文翻译 : 全储备银行业务
- "готовность и резервное планирование реагирования в чрезвычайных ситуациях" 中文翻译 : 应急准备和应急计划
- "отдалённое скрещивание" 中文翻译 : 远缘杂交远缘交配
- "зарезервированное слово" 中文翻译 : 保留字
- "программное обеспечение для резервного копирования" 中文翻译 : 备份软件
- "усовершенствованное резервное соглашение" 中文翻译 : 加强的备用安排
- "здания, спроектированные ренцо пиано" 中文翻译 : 伦佐·皮亚诺设计的建筑
- "свободные системы резервного копирования" 中文翻译 : 自由备份软件
- "зарезерви́рованное сло́во" 中文翻译 : 保留字
- "консультативное совещание доноров по вопросу о нервоочередных потребностях в связи с чрезвычайной ситуацией в судане" 中文翻译 : 关于苏丹优先紧急需要的捐助者协商会议
- "несанкционированное использование данных" 中文翻译 : 次要数据用途
- "техническое пособие по электронной обработке данных в уголовном судопроизводстве" 中文翻译 : 刑事司法管理电子数据处理技术手册
- "фонд компенсационно-резервного финансирования" 中文翻译 : 补偿和应急贷款机制
- "полуопределённое программирование" 中文翻译 : 半正定规划
- "удалённое место" 中文翻译 : 远方
- "удалённая работа" 中文翻译 : 居家就业
相关词汇
相邻词汇
удалённое резервное копирование данных的中文翻译,удалённое резервное копирование данных是什么意思,怎么用汉语翻译удалённое резервное копирование данных,удалённое резервное копирование данных的中文意思,удалённое резервное копирование данных的中文,удалённое резервное копирование данных in Chinese,удалённое резервное копирование данных的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。